التقرير المتعلق بالامتثال للمعايير ومدونات قواعد السلوك في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 关于标准和守则遵守情况的报告
- "قواعد" في الصينية 文法; 语法
- "قواعد السلوك" في الصينية 行为守则
- "مدونة قواعد السلوك في نقل التكنولوجيا ومجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقاً متعدد الأطراف لمكافحة الممارسات التجارية التقييدية" في الصينية 技术转让和多边协议的管制限制性商业惯例的公平原则和规则行为守则
- "مدونة قواعد السلوك المتعلقة بالتلويث العرضي للمياه الداخلية العابرة للحدود" في الصينية 关于越境内水意外污染的行为守则
- "قواعد السلوك للتفاهم المتعلق بالقواعد والإجراءات التي تحكم تسوية المنازعات" في الصينية 关于解决争端的规则和手续谅解书的行为守则
- "الاتفاقية المتعلقة بالمعايير الدنيا للسفن التجارية" في الصينية 商船最低标准公约
- "مدونة الأمم المتحدة لقواعد السلوك المتعلقة بالتعاون في مكافحة التهرب من الضرائب وتجنبها على الصعيد الدولي" في الصينية 联合国合作打击国际逃税漏税行为守则
- "مدونة قواعد الممارسات المتعلقة بالسلامة والصحة وظروف العمل في مجال نقل التكنولوجيا إلى البلدان النامية" في الصينية 向发展中国家转让技术时的安全、卫生和工作条件业务守则
- "الاتفاق المؤرخ 24 أيلول/سبتمبر 1993 المتعلق بالقوات الجماعية لحفظ السلام والتدابير المشتركة لتقديم الدعم اللوجستي لها" في الصينية 1993年9月24日关于集体维持和平部队及其后勤支援的联合措施的协定
- "الاتفاقية المعقودة في 22 كانون الثاني/يناير 1993 المتعلقة بالمساعدة القضائية والعلاقات القانونية في القضايا المدنية والأسرية والجنائية" في الصينية 1993年1月22日民事、家庭、刑事案件法律援助和法律关系公约
- "امتثال للمعايير" في الصينية 遵守准则
- "اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بمدونة قواعد سلوك اتحادات النقل البحري" في الصينية 联合国班轮公会行为守则会议筹备委员会
- "فريق الخبراء القانونيين والتقنيين العامل المخصص لاعداد بروتوكول متعلق بمركبات الكلورو فلورو كربون ملحق باتفاقية فيينا لحماية طبقة الاوزون" في الصينية 制定保护臭氧层维也纳公约氯氟碳化合物议定书法律和技术专家特设工作组
- "مدونة الأمم المتحدة للمعايير والإجراءات الموحدة المتعلقة بإنجاز عمليات المسح المتقاطع لشحنات الفحم" في الصينية 联合国执行煤炭货物吃水调查统一标准和程序法
- "مدونة قواعد السلوك للاتحاد الأوروبي المتعلقة بصادرات الأسلحة" في الصينية 欧洲联盟武器出口行为守则
- "مدونة قواعد السلوك المتعلقة بوسائط البث الإذاعي" في الصينية 广播媒体行为守则
- "إعلان المؤتمر العالمي لقوات السلام للأمن ونزع السلاح الدوليين والاستقلال الوطني والتعاون والسلام" في الصينية 世界和平力量大会国际安全和裁军、民族独立、合作与和平宣言
- "دليل السياسات والإجراءات المتعلقة بتسديد تكاليف ومراقبة المعدات المملوكة للوحدات التابعة للبلدان المساهمة بقوات والمشاركة في بعثات حفظ السلام" في الصينية 参加维和特派团部队派遣国特遣队所属装备偿还与管制政策和程序手册
- "الاتفاق المتعلق بقوات حفظ السلام الجماعية والتدابير المشتركة لتوفير الدعم اللوجستي لها" في الصينية 关于集体维持和平部队及其后勤支援联合措施的协定
- "المؤتمر الدبلوماسي لاستعراض اتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة بمدونة قواعد سلوك اتحادات الخطوط البحرية" في الصينية 修订联合国班轮公会行为守则公约外交会议
- "المعهد دون الإقليمي المتعدد القطاعات للتكنولوجيا التطبيقية والتخطيط وتقييم المشاريع" في الصينية 次区域多部门应用技术、规划和项目评价研究所
- "الإعلان المتعلق بالتكنولوجيا المنخفضة والمعدومة النفايات وإعادة استخدام وإعادة تدوير النفايات" في الصينية 关于低废料和无废料技术及重新利用和回收利用废料问题的宣言
أمثلة
- 54- وكما ذُكر في التقرير المتعلق بالامتثال للمعايير ومدونات قواعد السلوك الذي وضعه البنك الدولي، فقد تشكل المجلس التركي لمعايير المحاسبة في عام 2003().
如《世界银行标准和守则遵守情况报告》提到的,土耳其审计准则委员会于2003年组建。 - غير أن التقارير المصاحبة بشأن التقرير المتعلق بالامتثال للمعايير ومدونات قواعد السلوك تشير إلى أن تنفيذ نظام تجميد الأصول ضعيف أيضا هناك.
然而,关于标准和守则遵守情况的附加报告显示,资产冻结制度的实施工作在这些国家也十分薄弱。 - 37- وأشار عضو أكمل بلده التقرير المتعلق بالامتثال للمعايير ومدونات قواعد السلوك الذي وضعه البنك الدولي إلى أن هذا التقرير يتضمن نموذجا لإدارة الشركات وأن معظم البلدان التي أتمت التقرير سمحت للبنك الدولي بنشر هذه التقارير على موقع البنك في شبكة إنترنت.
一位其国家已经完成了世界银行《标准和守则遵守情况报告》的代表说,该报告载有一个公司治理部分,多数完成该报告的国家都允许世界银行在其网站公布此种报告。
كلمات ذات صلة
"التقرير العالمي عن الوقاية من الإصابات الناجمة عن حوادث المرور" بالانجليزي, "التقرير العربي عن إمكانيات تقديم الدعم والمساعدة للعراق" بالانجليزي, "التقرير الفصلي عن أنشطة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي" بالانجليزي, "التقرير الفصلي عن إحصاءات الصحة العالمية" بالانجليزي, "التقرير القطري" بالانجليزي, "التقرير المتعلق بقابلية التأثر بالكوارث في العالم" بالانجليزي, "التقرير المتنقل الجديد جاندام وينج: إندليس والتز" بالانجليزي, "التقرير المدرسي عن الطالب" بالانجليزي, "التقرير المقدم إلى الجهة المانحة" بالانجليزي,